Florença
x Florêncio
Florença (em italiano: Firenze e em latim:
Florentia) é um município italiano,
capital e maior cidade da região da Toscana
e da província homônima,
com cerca de 371.060 habitantes. Estende-se por uma área de 102 km², tendo uma
densidade populacional
de 3453 hab/km². Faz fronteira com Bagno a Ripoli, Campi Bisenzio, Fiesole, Impruneta, Scandicci, Sesto Fiorentino.
Florêncio(Euzébio), nascido em Presidente Venceslau, 52 anos. Chegou em Cubatão aos cinco anos de
idade, onde se criou, constituiu família e se tornou, acima de tudo, cidadão
cubatense, o que muito o orgulha.
Trabalha como supervisor de produção embarcado na plataforma de Mexilhão, da
Petrobras. Sua paixão é o teatro, sendo viciado em literatura, da qual
é um grande especialista, ancorado
pelos belos textos que escreve e ensaios literários. Milita na cultura(da elite, é verdade, como disse Mário
Quintana, “quando você estiver metido entre os grã-finos, tome muito cuidado
:eles são tão primitivos!”) e, através dela, na política.
Florença tornou-se célebre, também, por
ser a cidade natal de Dante Alighieri,
autor da "Divina Comédia",
que é um marco da literatura universal e a
língua italiana moderna tem várias influências desta obra. Nesse poema ele
descreve a cidade de Florença em muitas passagens, assim como alguns de seus
contemporâneos florentinos célebres, que também são personagens da obra. Também
é florentino Cimabue, o último grande pintor italiano a
seguir a tradição bizantina, e responsável
pela "descoberta" de Giotto.
Florêncio(Euzébio)tornou-se
célebre, ou pelo menos acha que se tornou,
após ter participado da fundação do Partido dos Trabalhadores (a PTcracia que, quando nasceu, o Esperanto
contava com as mesmos cinco anos de idade
e via esse mesmo partido reivindicar tudo através da baderna) e ser
o filiado número um do diretório municipal de Cubatão, o segundo mais antigo do
país – e que diga-se de passagem até o
momento nada mais fez que copiar e herdar modelos já prontos tanto no campo
ideológico quanto político, que dirá o econômico. Florêncio vive na cidade de
Schmidt, escritor premiado três vezes
pela Academia Brasileira de Letras e um dos mais lidos no leste eurupeu.
Florença tem origem num antigo povoado
etrusco. A cidade foi governada pela família Médici
desde o início do século XV até meados do século XVIII. O primeiro líder da cidade
pertencente à família Médici foi Cosme, o
Velho, chegou ao poder em 1437. Foi um protector dos judeus
na cidade, iniciando uma longa relação da família com a comunidade judaica.
Florêncio(Euzébio) numa etimologia
de livre expressão do Esperanto,tem origem num radical que remete à lembrança
das floras mesoregionais e causa um disparate no leitor, que, ao associar o
nome às flores, desembainha, na premência de um argumento, a decepcão, por
acreditar que onde havia de ter flores, existem espinhos, digo rosas... que são
defendidas a ferro e fogo por este mesmo Florêncio.Entretanto, há de ser
respeitado por sua posição firme, pois não se esconde em palavras, pensamentos
e debates. A cidade de Florêncio (não aquela onde nasceu, mas a que o criou), é
governada por gafanhotos que se revezam no poder pecuniário, enquanto sessenta
por cento da população míngua à margem da desilusão.
Florença, nesta cidade nasceram os papas: Leão X, Clemente VII, Clemente VIII, Leão XI, Urbano VIII, Clemente XII.
Florêncio(Euzébio),
não nasceu na cidade, assim como os Gafanhotos, e por isso, ambos, não conseguem
enxergar o reverso mais profundo das circunstâncias, diferente do
Esperanto que nasceu na cidade, e que, como o resedá, é muito mais resistente do que se imagina
para resistir às perseguições da PTcracia...
Florença, sua Grande Sinagoga , também conhecida como Tempio
Maggiore ("Templo Principal") é considerada uma das mais belas da
Europa.
Florêncio(Euzébio), a
grande cidade que o criou, dispõe da
Matriz de Nossa Senhora da Lapa, em homenagem à gruta onde a estátua da
Santa foi encontrada, uma das arquiteturas mais lindas já vistas, e, como estamos
“metaforizando” a Itália, representa a expressão daquela música italiana Gente “non siamo angeli in volo venuci dal cielo
ma gente comune che ama davvero.” (Não somos anjos vindos do ceú, mas gente
comum que ama de verdade!”). Que é o que faz o verdadeiro cubatense : ama de
verdade esta cidade. E o Esperanto é um cubatense (cubatonense) nato...
Os escritos em itálico são manifestações pessoais do
Esperanto.As informações sobre o Sr. Florêncio foram retiradas de seu blog www.blogdoeuzebio.com.br , acessado
em 25/05/2012 às 11:47 h.
Um Esperanto
sempre volta!
Nenhum comentário:
Postar um comentário